Yesaya 7:12 Tetapi Ahas menjawab: "Aku tidak mau meminta, aku tidak mau mencobai TUHAN."
12. Aku tidak akan bertanya. Ahaz menolak untuk dibujuk. Dia tidak ingin percaya, dan dia tidak menginginkan apapun yang dapat membantunya untuk percaya. Dia telah memperbaiki kebijakannya, dia bertekad untuk melaksanakannya, dan dia takut akan apa pun yang dapat memengaruhinya untuk mengubahnya. Bantuan yang dia cari adalah bantuan dari Asiria, bukan dari Tuhan.
Mencobai Tuhan. Artinya, menguji Tuhan dengan meminta sebuah tanda. Dengan ini Ahaz mengungkapkan sikap keras kepala dan pemberontakannya terhadap Tuhan. Tuhan menawarkan untuk membantu dan membimbingnya, tetapi dia memilih untuk mengandalkan bantuan Asyur sebagai gantinya. Ahaz bertekad untuk tidak ada hubungannya dengan Tuhan, dan membuat fakta itu menjadi jelas.
12. I will not ask. Ahaz refused to be persuaded. He did not want to believe, and he wanted nothing that might help him believe. He had fixed his policy, he was determined to carry it out, and he feared anything that might influence him to change it. The help he sought was that of Assyria, not of God.
Tempt the Lord. That is, put the Lord to the test by demanding a sign. Ahaz herewith revealed his stubbornness and rebellion against God. God offered to help and guide him, but he chose to rely on Assyria for help instead. Ahaz was determined to have nothing to do with God, and was making that fact altogether clear.
Comments
Post a Comment